Site icon Маленькие истории

Книга «Приключения Барона Мюнхаузена» на англ.языке, London, 1835 год.

Книга «Удивительные путешествия и приключения барона Мюнхаузена», выпущенная в 1835 году в Лондоне известным английским издателем того времени Генри Делахаем Саймондсом (Henry Delahoy Symonds), чья контора располагалась на улице Pater-Noster Row — в центре книжной торговли британской столицы. Книга, представляющая собой двутомник в одном томе, снабжена большим количеством гравюр-иллюстраций, выполненных специально для издательства H.D.Symonds, включая большой портрет главного героя — Барона Мюнхаузена на фронтисписе издания. Как следует из подписи на титульном листе, книга предназначалась для распространения среди книготорговцев, то есть продавалась оптом.

Представленный на титульном листе заголовок книги, по моде того времени, был достаточно пространным, зато давал полное представление о её содержании: «Удивительные путешествия и приключения барона Мюнхгаузена в России, на Каспийском море, в Исландии, Турции, Египте, Гибралтаре, по Средиземному морю, на Атлантическом океане и через центр горы Этна в Южное море; Путешествие на Луну и Сириус, с множеством необычных подробностей о приготовлении животных на этих планетах, которые там называются человеческим видом. Продолжение, содержащее его экспедицию в Африку — его погребение в вихре песка — пиры на живых быках — строительство моста оттуда до Великобритании, поддерживаемого одной аркой — посещение островов в Южном море и поднятие корпуса корабля «Ройал Джордж» и т. д. Смиренно посвящено мистеру Брюсу, абиссинскому путешественнику».  Кроме того, на форзаце имеется подпись владельца книги — Эдвард Адольфус Кумбс, чьем имя, к сожалению, нам ни о чем не говорит.
Первая книга об историях, приключившихся с бароном Мюнхаузеном во время его службы в России и других странах, вышла в свет в 1781 году под названием «Руководство для весельчаков» и была написана… самим бароном фон Мюнхаузеном. Да-да, барон Карл Фридрих Иероним фон Мюнхаузен действительно служил в Русской армии и своими забавными рассказами, опубликованными в 1781 году, невольно сделал первый шаг к своему превращению в литературного персонажа, которому суждено было стать именем нарицательным. Барон родился 11 мая 1720 года в Боденвердере, Ганновер, и в молодости служил пажом при дворе герцога Антона Ульриха Брауншвейгского — будущего российского генералиссимуса и мужа Анны Леопольдовны, племянницы императрицы Анны Иоанновны, которая, в свою очередь, была дочерью единокровного старшего брата Петра I — царя Иоанна V. Вместе с герцогом Брауншвейгским барон Карл Фридрих Иероним фон Мюнхаузен отправился в Российскую империю, где участвовал в русско-турецкой войне 1737–1739 годов. По окончании войны Мюнхаузен был назначен корнетом в Брауншвейгский кирасирский полк, который входил в состав кавалерии Императорской российской армии. Позже, 27 ноября 1740 года, он был повышен до лейтенанта и принимал участие в двух военных кампаниях против Османской империи в 1740 и 1741 годах. В 1750 году он был повышен в звании до ротмистра, однако его дальнейшей армейской карьере в составе Русской армии помешал имущественный спор с братьями в Ганновере, из-за чего барон был вынужден трижды брать годичный отпуск, и в конце-концов в 1754 году был отчислен из состава полка за неявку. Остаток своих лет барон фон Мюнхаузен провел в своем родовом имении в Боденвердере, где частенько развлекал друзей своими рассказами о годах военной службы. Пока на свою беду не решился опубликовать их в 1781 году.
По всей вероятности, это издание попало в руки земляка барона — ганноверского филолога, писателя и историка Рудольфа Эриха Распе, члена Лондонского королевского общества. Жанр невероятных рассказов любившего приукрасить действительность барона понравился Рудольфу Распу, и в 1785 году он анонимно издал книгу «Приключения барона Мюнхаузена», положившую начало рождению нового литературного персонажа.
Сам Карл Фридрих Иероним фон Мюнхаузен не был рад такому повороту событий и своему превращению в комического литературного героя — автора фантастических небылиц. Он считал книгу Рудольфа Распа насмешкой над своим именем и репутацией. Дело в том, что все издания неизменно сопровождались карикатурным портретом барона. Мало того, что он был совершенно непохож на оригинал, но ко всему прочему все эти портреты (к слову, и по сей день) отличались выдающимся длинным носом — пришедшим еще со времен Средневековья символом лживости.

Впрочем, переживать барону было уже поздно: новые издания книги Распа, по-прежнему анонимные, дополнялись всё новыми и новыми небылицами, авторами которых становились другие писатели — в том числе немецкий поэт Готфрид Август Бюргер. Заметим, что и Распу, и Бюргеру удалось сохранить свою анонимность до конца жизни: их роль в издании книги стала известна только после их смерти.

Exit mobile version