Site icon Маленькие истории

Редкая тарелка «МоNумеNт кNязя ВороNцова», Тверская фабрика М.С.Кузнецова, 1870-1880 гг.

Редкая фаянсовая тарелка, выпущенная в 1870-1872 годах на Тверской фаянсовой фабрике Матвея Сидоровича Кузнецова, с изображением памятника Светлейшему князю Михаилу Семеновичу Воронцову в Одессе, а также основных достопримечательностей города. На обратной стороне тарелки сразу три клейма — «М.С.Кузнецова» в тесте, а также два подглазурных ранних клейма на английском и русском языках: «Manufactory MCK» и «МСК Тверской губ». Уникальность тарелки заключается в том, что из-за ошибки гравировщика, готовившего форму для печати рисунка, все 5 русских букв «Н» в подписи под центральным рисунком «Монумент князя Воронцова» были заменены на английскую «N». Аналогичные тарелки выпускались и на других кузнецовских заводах, в том числе на фабрике двоюродного брата М.С.Кузнецова — Ивана Емельяновича Кузнецова — однако уже без ошибки в написании. Датировка тарелки или как минимум медной гравюры для неё именно 1870-1872 годами связана с тем, что М.С.Кузнецов приобрел завод А.Я.Ауэрбаха в селе Кузнецово Тверской губернии только в 1870 году, а в числе достопримечательностей Одессы, изображенных вдоль борта изделия, присутствует Первый городской театр Одессы, полностью сгоревший в пожаре 1872 года.

Центральный медальон тарелки занимает изображение памятника Светлейшему князю Михаилу Семеновичу Воронцову (1782–1856) — генерал-губернатору Новороссии и Бессарабии, человеку, фактически создавшему «золотой век» Одессы. Это был аристократ, англоман, герой войны 1812 года и умелый администратор, превративший пыльный портовый город в процветающую европейскую жемчужину. Заметим, что в своё время тогда ещё новороссийского генерал-губернатора графа М.С.Воронцова (титул Светлейшего князя был пожалован ему лишь Николаем I) терпеть не мог поэт Александр Сергеевич Пушкин, посвятивший ему злую эпиграмму «На Воронцова», которая заканчивалась известными строками «Льстецы, льстецы! старайтесь сохранить
и в подлости осанку благородства». Эпиграмма была написана в связи с историческим событием — в 1823 году именно граф Воронцов, желая порадовать царя, радостно доложил прибывшему в Гурзуф императору Александру II о казни в Мадриде испанского революционера Рафаэля Риэго (см.заметку «Под звуки испанских революций«). Впрочем, эта наделавшая много шума эпиграмма не мешала Пушкину во время пребывания в Гурзуфе жить в роскошном дворце М.С.Воронцова (сейчас музей А.С.Пушкина).
Памятник М.С.Воронцову в Одессе был установлен 8 ноября 1863 года на Соборной площади города. Его автор — скульптор Фридрих Бруггер изобразил князя в мантии с фельдмаршальским жезлом. А вот в связи с чем была выпущена памятная тарелка с изображением монумента — не вполне ясно. Возможно, произошло это в связи с 90-летием со дня рождения Светлейешего князя, отмечавшимся в 1872 году. Статуя эта стоит и поныне, пережив революции и войны. Правда, в последнее время в самом городе не утихают попытки снести памятник М.С.Воронцову как «российскому оккупанту».

Наряду с монументом М.С.Воронцову, по краям тарелки изображены основные достопримечательности Одессы, в числе которых знаменитый Памятник Дюку де Ришелье на фоне зданий Приморского бульвара (полуциркульные здания присутственных мест), легендарная «потемкинская лестница» к порту, здание старой биржи (позже Городская дума) на Думской площади, а также Первый театр Одессы, сгоревший в пожаре в том самом юбилейном для Воронцова 1872 году.

Отдельная загадка — почему русские буквы «Н» на тарелке оказались заменены на английские «N». Вероятнее всего, то была ошибка английских или других зарубежных гравёров, поставлявших медные пластины-гравюры сначала А.Я.Ауэрбаху, а затем и купившему его предприятие М.С.Кузнецову. Известно, что многие английские фабрики, например, Wedgwood, уже с конца XVIII века активно работали на русский рынок, выпуская изделия специально с русскими сюжетами. Соответственно, старавшиеся во многом подражать англичанам русские фаянсовые заводы широко использовали английские трансфер‑рисунки: в источниках прямо говорится о продаже в России готовых листов с печатью с английских медных досок и о копировании продукции Wedgwood русскими фабриками. Помимо прямых продаж английскими граверами своих работ россиянам, внутри самой России действовали многочисленные представительства — как настоящие, так и мнимые, предлагавшие российским производителям фаянса услуги «английские» гравировки на медных листах. Возясь с начертанием незнакомых для них букв кириллического алфавита, иностранные граверы могли попросту перепутать русские буквы. Другой вопрос, отчего владелец российской фаянсовой фабрики, несмотря на эту очевидную ошибку, всё-таки пустил тарелку в продажу. Возможно, М.С.Кузнецов счёл латинскую N в надписи не такой уж большой проблемой — тем более, что на первых порах и сам М.С.Кузнецов, по моде тех лет, пытался выпускать свою посуду похожей на английскую — отсюда и раннее клеймо с надписью на английском языке и фантазийным геральдическим гербом на клейме, слегка напоминающим двух львов со щитом с герба Англии. Так или иначе, но именно этот вариант тарелки в наши дни считается одним из редких и представляет особую ценность для коллекционеров кузнецовского фарфора.

Exit mobile version